《植物或植物产品进口检疫要求》的修订

通报号:G/SPS/N/TPKM/568

通报文件标题:《植物或植物产品进口检疫要求》的修订

通报成员:中国台湾

通报日期:2021-06-25

受影响地区或国家:[]所有贸易伙伴:The amendment of the "Quarantine Requirements for the Importation of Plants or Plant Products" (Council of Agriculture Announcement, Nong Shou Fang Zi No. 1101494009A dated 15 June 2021) can be found at: https://www.coa.gov.tw/theme_data.php?theme=publication&id=5403 []特定地区

负责机构:Bureau of Animal and Plant Health Inspection and Quarantine, Council of Agriculture

语言:English

页数:10

内容概述:1. In order to clarify the description of the regulated plant parts in the quarantine requirements, the definition of "live plants for propagative use" is added as paragraph 17, Part B of the quarantine requirements. In addition, in accordance with the above-mentioned definition, the description of the regulated plant parts of subparagraphs 37, 39, item I of 40 and 41, paragraph 1, Part B of the quarantine requirements are revised accordingly. The quarantine measures of these regulated pests and plant parts remain the same.2. The infected areas of subparagraphs 40 and 41, paragraph 1, Part B are revised.3. The quarantine requirements for host plants or plant products of Tomato yellow leaf curl virus, Tomato mottle mosaic virus, Pepper chat fruit viroid, Columnea latent viroid, Tomato apical stunt viroid, Tomato planta macho viroid and Tomato chlorotic dwarf viroid from infected areas are added as subparagraphs 43 to 49 , paragraph 1, Part B.4. Paragraph 16 is deleted.

目的和理由: 

可提供的相关文件:[]相关文件标题:The amendment of the "Quarantine Requirements for the Importation of Plants or Plant Products" (Council of Agriculture Announcement, Nong Shou Fang Zi No. 1101494009A dated 15 June 2021) can be found at: https://www.coa.gov.tw/theme_data.php?theme=publication&id=5403 []语种:

通报原文: 

英文版:附件下载

触碰右侧展开