欧盟Eurlex法规详细信息

EURLEX ID:32012R1163

OJ编号:OJ L 336, 8.12.2012, p. 22-28

中文标题:委员会实施条例(EU) No 1163/2012,根据理事会条例(EC) No 517/94,为2013年制定纺织品配额的管理和分配规则

原文标题:Commission Implementing Regulation (EU) No 1163/2012 of 7 December 2012 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2013 under Council Regulation (EC) No 517/94

分类:351

文件类型:二级立法 Regulation|条例

生效日期:2013-01-01

废止日期:2058-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

L 336/22
EN
Official Journal of the European Union
8.12.2012
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1163/2012
of 7 December 2012
laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year
2013 under Council Regulation (EC) No 517/94
THE EUROPEAN COMMISSION,
(7) To
achieve
optimum
use
of
the
quantities,
an
operator
who has used up at least one half of the amount already
authorised should be permitted to apply for a further
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European
amount, provided that quantities are available in the
Union,
quotas.
Having regard to Council Regulation (EC) No 517/94 of
(8) To
secure
a
sound
administration,
import
authorisations
7 March 1994 on common rules for imports of textile
should be valid for nine months from the date of issue
products from certain third countries not covered by bilateral
but only until the end of the year at the latest. Member
agreements, protocols or other arrangements, or by other
States should issue licences only after being notified by
specific Community import rules
( 1 ), and in particular
the Commission that quantities are available and only if
Article 17(3) and (6) and Article 21(2) thereof,
an operator can prove the existence of a contract and can
certify, in the absence of a specific provision to the
Whereas:
contrary, that he has not already been allocated a

Union import authorisation under this Regulation for
the categories and countries concerned. The competent
(1) Regulation
(EC)
No
517/94
established
quantitative
national authorities should, however, be authorised, in
restrictions on imports of certain textile products orig
response to importers’ applications, to extend by three
inating in certain third countries to be allocated on a first
months and up to 31 March 2014 licences of which at
come, first served basis.
least one half has been used by the application date.
(2) Under
that
Regulation
it
is
possible,
in
certain
circum
(9) The
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
stances, to use other allocation methods, to divide quotas
accordance with the opinion of the Textile Committee
into tranches, or to reserve a proportion of a specific
established by Article 25 of Regulation (EC) No 517/94,
quantitative limit exclusively for applications which are
supported by evidence of the results of past import
performance.
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
(3)
Rules for management of the quotas established for 2013
Article 1
should be adopted before the quota year begins so that
the continuity of trade flows is not affected unduly.
The purpose of this Regulation is to lay down rules on the
management of quantitative quotas for imports of certain
textile products set out in Annex IV to Regulation (EC) No
(4) The
measures
adopted
in
previous
years,
such
as
those
in 517/94 for the year 2013.
Commission Implementing Regulation (EU) No
1323/2011 of 16 December 2011 laying down rules
for the management and distribution of textile quotas
Article 2
established for the year 2012 under Council Regulation
(EC) No 517/94 (
The quotas referred to in Article 1 shall be allocated according

2 ), proved to be satisfactory and it is
therefore appropriate to adopt similar rules for 2013.
to the chronological order of receipt by the Commission of
Member States’ notifications of applications from individual
operators, for amounts not exceeding the maximum quantities
(5) In
order
to
satisfy
the
greatest
possible
number
of per operator set out in Annex I.
operators it is appropriate to make the ‘first come, first
served’ allocation method more flexible by placing a
ceiling on the quantities which can be allocated to each
The maximum quantities shall not, however, apply to operators
operator by that method.
able to prove to the competent national authorities, when
making their first application for 2013, that, in respect of
given categories and given third countries, they imported
(6) To
guarantee
a
degree
of
continuity
in
trade
and
efficient more than the maximum quantities specified for each
quota administration, operators should be allowed to
category pursuant to import licences granted to them for 2012.
make their initial import authorisation application for
2013 equivalent to the quantity which they imported
in 2012.
In the case of such operators, the competent authorities may
authorise imports not exceeding the quantities imported in
( 1 ) OJ L 67, 10.3.1994, p. 1.
2012 from given third countries and in given categories,
( 2 ) OJ L 335, 17.12.2011, p. 57.
provided that enough quota capacity is available.

EN
8.12.2012 Official
Journal
of
the
European
Union L
336/23
Article 3
(a) proves the existence of a contract relating to the provision
of the goods; and
Any importer who has already used up 50 percent or more of
the amount allocated to him under this Regulation may make a
further application, in respect of the same category and country
(b) certifies in writing that, in respect of the categories and
of origin, for amounts not exceeding the maximum quantities
countries concerned:
laid down in Annex I.
(i) the operator has not already been allocated an authori
Article 4
sation under this Regulation; or
1. The
competent
national
authorities
listed
in
Annex
II
may,
(ii) the operator has been allocated an authorisation under
from 10.00 o’clock a.m. on 8 January 2013, notify the
this Regulation but has used up at least 50 percent of it.
Commission of the amounts covered by requests for import
authorisations.
3. Import
authorisations
shall
be
valid
for
nine
months
from
the date of issue, but until 31 December 2013 at the latest.
The time fixed in the first subparagraph shall be understood as
Brussels time.
The competent national authorities may, however, at the
importer’s request, grant a three-month extension for authori
2. The
competent
national
authorities
shall
issue
authori
sations which are at least 50 percent used up at the time of the
sations only after being notified by the Commission pursuant
request. Such extension shall in no circumstances expire later
to Article 17(2) of Regulation (EC) No 517/94 that quantities
than 31 March 2014.
are available for importation.
Article 5
They shall issue authorisations only if an operator:
This Regulation shall enter into force on 1 January 2013.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 December 2012.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO

L 336/24
EN
Official Journal of the European Union
8.12.2012
ANNEX I
Maximum amounts referred to in Articles 2 and 3
Country concerned Category Unit Maximum
amount
Belarus
1 Kilograms 20
000
2 Kilograms 80
000
3 Kilograms 5
000
4 Pieces 20
000
5 Pieces 15
000
6 Pieces 20
000
7 Pieces 20
000
8 Pieces 20
000
15 Pieces 17
000
20 Kilograms 5
000
21 Pieces 5
000
22 Kilograms 6
000
24 Pieces 5
000
26/27 Pieces 10
000
29 Pieces 5
000
67 Kilograms 3
000
73 Pieces 6
000
115 Kilograms 20
000
117 Kilograms 30
000
118 Kilograms 5
000
Country concerned Category Unit Maximum
amount
North Korea
1 Kilograms 10
000
2 Kilograms 10
000
3 Kilograms 10
000
4 Pieces 10
000
5 Pieces 10
000
6 Pieces 10
000
7 Pieces 10
000
8 Pieces 10
000
9 Kilograms 10
000
12 Pairs 10
000
13 Pieces 10
000
14 Pieces 10
000

EN
8.12.2012 Official
Journal
of
the
European
Union L
336/25
Country concerned Category Unit Maximum
amount
15 Pieces 10
000
16 Pieces 10
000
17 Pieces 10
000
18 Kilograms 10
000
19 Pieces 10
000
20 Kilograms 10
000
21 Pieces 10
000
24 Pieces 10
000
26 Pieces 10
000
27 Pieces 10
000
28 Pieces 10
000
29 Pieces 10
000
31 Pieces 10
000
36 Kilograms 10
000
37 Kilograms 10
000
39 Kilograms 10
000
59 Kilograms 10
000
61 Kilograms 10
000
68 Kilograms 10
000
69 Pieces 10
000
70 Pairs 10
000
73 Pieces 10
000
74 Pieces 10
000
75 Pieces 10
000
76 Kilograms 10
000
77 Kilograms 5
000
78 Kilograms 5
000
83 Kilograms 10
000
87 Kilograms 8
000
109 Kilograms 10
000
117 Kilograms 10
000
118 Kilograms 10
000
142 Kilograms 10
000
151A Kilograms 10
000
151B Kilograms 10
000
161 Kilograms 10
000

L 336/26
EN
Official Journal of the European Union
8.12.2012
ANNEX II
List of Licensing offices referred to in Article 4
1. Belgium
5. Germany
FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie
Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
(FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy)
[Federal Office of Economics and Export Control]
Algemene Directie Economisch Potentieel
Frankfurter Str. 29-35
Dienst Vergunningen
65760 Eschborn
Vooruitgangstraat 50
DEUTSCHLAND
1210 Brussel
Tel. +49 6196908-0
BELGI
Fax +49 6196908-800
Tel. +32 22776713
Fax +32 22775063
6. Estonia
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
(FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy)
(Ministry of Economic Affairs and Communications)
Direction générale Potentiel économique
Harju 11
Service Licences
EST-15072 Tallinn
Rue du Progrès 50
EESTI/ESTONIA
1210 Bruxelles
Tel. +372 6256400
BELGIQUE
Fax +372 6313660
Tél: +32 22776713
Fax +32 22775063
7. Ireland
An Roinn Post, Fiontar agus Nuálaíochta
Sráid Chill Dara
Baile tha Cliath 2
2. Bulgaria
IRE
Министерство на икономиката, енергетиката и туризма
Teil. +353 16312121
Дирекция ‘Регистриране, лицензиране и контрол’
Fax +353 16312826
ул. ‘Славянска’ № 8
1052 София/Sofia
Department of Jobs, Enterprise and Innovation
БЪЛГАРИЯ/BULGARIA
Kildare street
Тел.: +359 29407008 / 29407673 / 29407800
Dublin 2
Факс: +359 29815041 / 29804710 / 29883654
IRELAND
Tel. +353 16312121
Ministry of Economy, Energy and Tourism
Fax +353 16312826
8, Slavyanska Str.
Sofia 1052
8. Greece
BULGARIA
Tel. +359 29407008 / 29407673 / 29407800
Υπουργεο Ανπτυξη, Ανταγωνιστικτητα & Ναυτιλα
Fax +359 2981504 / 29804710 / 29883654
Γενικ Διεθυνση Διεθνο Οικονομικ Πολιτικ
Διεθυνση Καθεσττων Εισαγωγν-Εξαγωγν, Εμπορικ μυνα
Κορνρου 1
105 63 Αθνα/Athens
ΕΛΛΑΔΑ/GREECE
Τηλ. + 30 2103286041-43 / 2103286021
3. Czech Republic
Fax + 30 2103286094
Ministerstvo prmyslu a obchodu
(Ministry of Industry and Trade)
Ministry of Development, Competitiveness and Shipping,
Licenní správa
General Directorate for International Economic Policy,
Na Frantiku 32
Directorate of Import-Export Regimes, Trade Defence Instruments
110 15 Praha 1
Unit A’
ESK REPUBLIKA
1 Kornarou Str.
Tel. +420 224907111
10563 Athens
Fax +420 224212133
GREECE
Tel. +30 2103286041-43 / 2103286021
Fax +30 2103286094
9. Spain
4. Denmark
Ministerio de Economía y Competitividad
Erhvervs- og Vkstministeriet
(Ministry of Economy and Competitiveness)
(Ministry for Business and Growth)
Dirección General de Comercio e Inversiones
Erhvervsstyrelsen
Paseo de la Castellana n o 162
Langelinje Allé 17
28046 Madrid
2100 Kbenhavn
ESPAA
DANMARK
Tel. +34 913493817 / 3493874
Tel. +45 35466030
Fax +34 913493831
Fax +45 35466029
E-mail: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es

EN
8.12.2012 Official
Journal
of
the
European
Union L
336/27
10. France
16. Luxembourg
Ministère du Redressement Productif
Ministère de l’Economie et du Commerce Exterieur
(Ministry for Production Recovery)
(Ministry of Economy and Foreign Trade)
Direction générale de la compétitivité, de l’industrie et des services
Office des licences
Bureau des matérieaux
Bote postale 113
BP 80001
2011 Luxembourg
67, Rue Barbès
LUXEMBOURG
94201 Ivry-sur-Seine Cedex
Tel. +352 4782371
FRANCE
Fax +352 466138
tel. +33 179843449
E-mail: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr
17. Hungary
11. Croatia ( 1 )
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
Dravni ured za trgovinsku politiku
(Hungarian Trade Licencing Office)
(State Office for Trade Policy)
Budapest
Ljudevita Gaja 4
Németvlgyi út 37-39.
HR-10 000 ZAGREB
1124
CROATIA
MAGYARORSZG/HUNGARY
Phone: +385 16106114
Tel. +36 14585503
Fax +385 16109114
Fax +36 14585814
E-mail: keo@mkeh.gov.hu
12. Italy
Ministero dello Sviluppo economico
18. Malta
(Ministry of Economic Development)
Dipartimento per l’impresa e l’internazionalizzazione
Ministry of Finance, Economy and Investment
Direzione generale per la Politica commerciale internazionale
Commerce Department, Trade Services Directorate
Divisione III — Politiche settoriali
Lascaris
Viale Boston, 25
Valletta LTV2000
00144 Roma RM
MALTA
ITALIA
Tel. +356 25690202
Tel. +39 0659647517 / 59932202
Fax +356 21237112
Tel. +39 0659932406
Fax +39 0659932263 / 59932636
E-mail: polcom3@mise.gov.it
19. Netherlands
Belastingdienst/Douane
13. Cyprus
(Customs Administration)
Ministry of Commerce, Industry and Tourism
centrale dienst voor in- en uitvoer
Trade Department
Kempkensberg 12
6 Andrea Araouzou Str.
Postbus 30003
1421 Nicosia
9700 RD Groningen
CYPRUS
NEDERLAND
Tel. +357 2867100
Tel. +31 881512122
Fax +357 2375120
Fax +31 881513182
14. Latvia
20. Austria
Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija
Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend
(Ministry of Economics of the Republic of Latvia)
(Federal Ministry of Economy, Family and Youth)
Brīvības iela 55
Auenwirtschaftskontrolle
Rīga, LV-1519
Abteilung C2/9
LATVIJA
Stubenring 1
Tel. +371 67013248
1011 Wien
Fax +371 67280882
STERREICH
Tel. +43 171100-0
Fax +43 171100-8386
15. Lithuania
Lietuvos Respublikos ūkio ministerija
(Ministry of Economy of the Republic of Lithuania)
Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2
21. Poland
LT-01104 Vilnius
Ministerstwo Gospodarki
LIETUVA/LITHUANIA
(Ministry of Economy)
Tel. +370 70664658 / 70664808
Pl.Trzech Krzyzy 3/5
Faks. +370 70664762
00-950 Warszawa
E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt
POLSKA/POLAND
Tel. +48 226935553
( 1 ) Subject to and as of the date of accession of Croatia.
Fax +48 226934021

L 336/28
EN
Official Journal of the European Union
8.12.2012
22. Portugal
25. Slovakia
Ministério das Finanas
Ministerstvo hospodárstva SR
(Ministry of Finance)
(Ministry of Economy of the Slovak Republic)
Direco Geral das Alfndegas e dos Impostos Especiais sobre o Con
Odbor vkonu obchodnch opatrení
sumo
Mierová 19
Rua Terreiro do Trigo
827 15 Bratislava
Edifício da Alfndega
SLOVENSKO/SLOVAKIA
1149-060 Lisboa
Tel. +421 248547019
PORTUGAL
Fax +421 243423915
Tel. +351 1218814263
E-mail: jan.krocka@mhsr.sk
Fax +351 1218814261
E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt
26. Finland
Tullihallitus
(National Board of Customs)
PL 512
FI-00101 Helsinki
23. Romania
SUOMI/FINLAND
Tel. +358 96141
Ministerul Economiei
Fax +358 204922852
(Ministry of Economy)
Comerului i Mediului de Afaceri
Tullstyrelsen
Direcia Politici Comerciale
(National Board of Customs)
Calea Victoriei, nr.152, sector 1
PB 512
Bucureti
FI-00101 Helsingfors
Cod potal: 010096
SUOMI/FINLAND
ROMNIA
Fax +358 204922852
Tel. +40 213150081
Fax +40 213150454
27. Sweden
E-mail: clc@dce.gov.ro
Kommerskollegium
(National Board of Trade)
Box 6803
SE-113 86 Stockholm
SVERIGE
Tel. +46 86904800
24. Slovenia
Fax +46 8306759
Ministrstvo za finance
E-mail: registrator@kommers.se
(Ministry of Finance)
Carinska uprava Republike Slovenije
28. United Kingdom
Carinski urad Jesenice
Center za TARIC in kvote
Import Licensing Branch
Spodnji Plav 6 c
Department for Business, Innovation and Skills
SI-4270 Jesenice
Queensway House — West Precinct
SLOVENIJA
Billingham
Tel. +386 42974470
TS23 2NF
Fax +386 42974472
UNITED KINGDOM
E-mail: taric.cuje@gov.si
E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk

Document Outline


附件:

P020171219312043397537.pdf

触碰右侧展开